Талант и труд Галины Коваленко на благо малой Родины
Ни одна страна ничего не значит без людей. Именно они делают свое государство богатым, красивым и известным во всем мире. Каждый человек интересен, каждый вносит свой вклад в развитие и процветание родного края.
Любовь к Родине рождает стихи
Рядом с нами живет много очень интересных людей, в том числе Галина Николаевна Коваленко. Это человек творческий, разносторонний, увлеченный, энтузиаст краеведения. А еще Галина Николаевна уже давно пишет стихи. Является членом любительского поэтического объединения «Світанак» Краснопольского РКК. Работает библиотекарем в Ленинской сельской библиотеке уже 36 лет . Всю свою жизнь она посвятила любимому делу, любимой деревне, в которой родилась.
«Родина для каждого человека – это не только место, где берет начало его род, но и то, что было до него: его история, культура, традиции. Родина – это то, что есть сегодня: наши села и города, реки и озера. Родина – это наше прошлое, настоящее и будущее. Родина – понятие простое и сложное одновременно. Она бывает большая и малая, понятная и загадочная, включает в себя так много, но все такое понятное и близкое сердцу. Именно об этом я рассуждаю в своих стихах», — в этих словах Галины Николаевны — глубина и чистота ее возвышенной души.
Стихи Галины Коваленко объединены в сборник «С любовью к родной земле», в котором она воспевает свою малую родину.
ЛЮБЛЮ СВОЙ КРАЙ
Мой родны край! Бульбяны, жытні,
Зямля бацькоў і гонар мой!
Ты вельмі слаўны, старажытны,
Схіляюсь нізка прад табой.
Люблю твае я сенажаці,
Крыніцы з ключавой вадой.
І ты – другая мая маці,
Люблю вас сэрцам і душой.
Люблю, як з пазаранку бусел
Клякоча радасна ў гняздзе,
І толькі ў нас, на Беларусі,
Жыццё і радасць ён нясе.
Люблю, як пяе першы певень
Блакітным золкам на двары,
І маці спрытна на патэльні
Пячэ аладкі і бліны.
Люблю пах бэзу і чаромхі
І ў белай квецені сады,
І спеў птушыны вельмі звонкі,
І вербалозы ля ракі.
Люблю, калі цвітуць вяргіні
Ля кожнай хаты пад вакном,
І гронкі з чырванню рабіны,
Вясёлку летнюю з дажджом.
Люблю, як зерне паспявае.
І хлебаробы жыта жнуць.
І сэрца радасна трапеча,
Як песні родныя пяюць.
Люблю, калі рамонка ў полі
Шапоча разам з васільком,
І кнігаўка ляціць па волі,
Вітая чаплю з жаўруком.
Люблю я ўсё гэта бясконца,
Бярозы белыя ў гаі.
Няхай заўсёды свеціць сонца,
І ззяе край наш дарагі!
Замечательный собеседник и рассказчик
За годы работы в библиотеке Галиной Николаевной накоплен большой фактический материал по историко-культурному наследию деревни Ленина.
Желание активизировать работу библиотеки по краеведческому направлению, стремление заинтересовать как можно больше жителей историко-культурным наследием деревни побудили ее к оформлению в Ленинской сельской библиотеке музейного зала «Беларуская хатка», в котором представлена этнография деревни Ленина. Галина Николаевна продолжает постоянный поиск и исследование предметов домашнего обихода.
А еще здесь она проводит мероприятия со своими читателями, и дети просто обожают приходить в этот зал и рассматривать предметы быта крестьян, их дедов и прадедов.
Галина Коваленко прекрасный собеседник и рассказчик. Про каждый предмет в «беларускай хатке» она знает много интересных подробностей. Вот и мы узнали название места возле печи в деревенском доме. Очень объемно и колоритно – «бабін кут». Так оно и было – именно здесь женщина проводила значительную часть своей жизни: готовила еду, топила печь, занималась другими делами по дому. А их было много, потому большинством предметов в деревенском доме пользовались женщины: утюг, праник и скалка – эти вещи были необходимы для стирки и глажки белья и одежды.
А вот прялка, или самопрядка, мотавило, прясница – это ткацкое оборудование для изготовления ниток из разных волокон. «В наших деревнях не было дома, где не было бы прялки», — приводит Галина Николаевна исторический факт.
В «беларускай хатке» собрано очень много рушкиков. Исследовательница говорит, что все экспонаты имеют свою историю, свою судьбу. Их помогли собрать не только жители Ленина, но и окрестных деревень.
Наибольший интерес вызвал рассказ о «гнилицких горшках», Галина Коваленко рассказывала об их создании и происхождении.
«Глиняные изделия использовались для различных целей: миски, горшки, макотеры, чаши, стаканы, кувшины, даже игрушки для детей. Горшок считался первым предметом у наших предков, веками он был символом нашей деревни. Сначала горшки лепили, затем их стали делать на гончарном круге. Горшок сопровождал человека от рождения до смерти, в нем кашу приносили роженице, били на удачу, использовали в погребальном обряде, когда совершали похороны на курганах, ели, а потом закапывали эту посуду", — вот такая отличительная черта этих мест.
О местных гончарах старожилы уже не помнят, но горшки и различные глиняные изделия, оставленные нашими предками и которым более 100 лет, были переданы в дар местной библиотеке. Есть еще горшок «с историей» от Софьи Степановны Ветровой 1936 года рождения, доставшийся ей по наследству от бабушки. Горшок очень крепкий, им можно пользоваться даже сейчас.
Жители продавали свои изделия на ярмарках, которые тогда проходили в соседней деревне Горы. С этой посудой связан даже многолетний имидж жителей деревни Гнилица на Краснопольщине. Почему? Галина Николаевна на этот вопрос ответила: «Жители деревни Горы, когда заходят в музейный зал и видят название выставки «Гнилицкие горшки», шутят, что горшки украли в деревне Горы. Старожилы говорят, что именно с тех ярмарок и пошла слава о гнилицких ворах, горшковниках. И не зря. Жила в деревне семья, хозяин которой всегда ходил на ярмарку и воровал все, что мог украсть, в том числе и глиняную посуду.
Однажды купец поймал вора с украденными горшками, и весь народ узнал, кто он и откуда. Слава о гнилицких ворах пошла далеко за пределы деревни. Женщины из соседних деревень часто воровали горшки на ярмарках, даже у гончаров из Гнилицы, а когда воров задерживали, они отвечали, что они из Гнилицы. Гнилицкие девушки, знакомясь с парнями из соседних деревень, не могли признаться, что они из Гнилицы, потому что те сразу включали «заднюю передачу», опасались гнилицких воров».
Современная выставка гнилицких горшков в музейном зале привлекает посетителей библиотеки и является визитной карточкой нынешней деревни Ленина.
Возрождение родного языка, культуры, обрядов и национальных традиций – главная цель творчества и жизни Галины Коваленко.
Подготовила Наталья Колесникова,
методист центральной районной библиотеки им. М. Ткачева.
Фото редакции и Галины Коваленко.